Гдз по чувашскому языку 8 класс абрамова
Dating > Гдз по чувашскому языку 8 класс абрамова
Last updated
Dating > Гдз по чувашскому языку 8 класс абрамова
Last updated
Download links: → Гдз по чувашскому языку 8 класс абрамова → Гдз по чувашскому языку 8 класс абрамова
Национальные языки в татарстане: учителя чувашского. Важную роль играет социокультурный компонент учебника, позволяющий познакомиться с историей, традициями, обычаями, реалиями, культурой чувашского народа. Itʼs also possible that your computer has been infected with a Spambot virus thatʼs using your computer to gather information. Научные и образовательные форумы.
Телекоммуникационные технологии на уроках чувашского языка в русскоязычной школе. Второе место в мировом товарообороте принадлежит странам азии, где лидерами являются япония, новые индустриальные и нефтедобывающие государства персидского залива. Дети, приходящие в школу из однородных чувашских семей, не утративших связи с деревней, в какой-то мере владеют бытовой речью: имеют небольшой словарный запас, различают на слух чувашские звуки, в то же время не умеют читать и писать. Лексика адекватна ситуации, редкие грамматические ошибки не мешают коммуникации. Повыкидываем преткновение раздачи из низкой в цифирную на репье минкультуры консорциума md-105m телемак.
В 1874 при Казанской учительской семинарии За 2-4 классы к учебникам Биболетовой Лексика В лексике выделяются исконные, общетюркские и заимствованные слои. На странице ты найдешь Чваш члхи Чувашский язык. Абрамова Галина Владимировна, учитель английского Оценивание учащихся с помощью языкового тестирования: вопросы и ответы 7.
Прямой эфир - Описание места учебного предмета в учебном плане Программа предполагает на изучение предмета 2 часа в неделю, 70 часов в год при 35 неделях.
Андреев и учебника чувашского языка для 8 класса русской школы. Содержание курса чувашского языка представлено в программе в тематических блоков, обеспечивающих формирование коммуникативной, лингвистической языковедческой , языковой и культуроведческой компетенций. Курс чувашского языка для 8 класса направлен на совершенствование речевой деятельности учащихся на основе овладения знаниями об устройстве чувашского языка и особенностях его употребления в разных условиях общения. Указанные блоки в учебном процессе неразрывно взаимосвязаны или интегрированы. Цели обучения: -воспитание гражданственности и патриотизма, любви к чувашскому языку; сознательного отношения к языку как к духовной ценности, средству общения и получения знаний; формирование мотивационно-адекватного отношения к чувашскому языку; -развитие речевой и мыслительной деятельности; коммуникативных умений и навыков; готовности и способности к речевому взаимодействию и взаимопониманию; потребности в речевом самосовершенствовании; -освоение знаний о чувашском языке, его устройстве и функционировании в различных сферах и ситуациях общения; обогащение словарного запаса и расширение круга используемых грамматических средств; Достижение вышеуказанных целей осуществляется в процессе формирования коммуникативной, языковой и лингвистической языковедческой , культуроведческой компетенцией. В процессе обучения применяются следующие методы: - словесный метод объяснение ; - наглядный метод демонстрация, наглядные пособия, и т. Виды и формы контроля Диктант объяснительный, предупредительный, словарный , по памяти, комментированный; сочинение по картине; изложение; тест; устное высказывание; текущий, фронтальный опрос, словарный диктант, тестирование. Реализации программы 2015-2016 учебный год Общая характеристика учебного предмета В русскоязычной школе контингент учащихся, изучающих чувашский язык как школьный предмет, не однороден. Дети, приходящие в школу из однородных чувашских семей, не утративших связи с деревней, в какой-то мере владеют бытовой речью: имеют небольшой словарный запас, различают на слух чувашские звуки, в то же время не умеют читать и писать. Дети из смешанных и нечувашских семей приходят в школу, не имея никаких знаний по чувашскому языку. В то же время для всех детей, обучающихся в условиях города, родным является русский язык, поскольку между собой они общаются по-русски, в школе учатся на русском языке, с телеэкрана слышат русскую речь. Языком мысли у них является также русский. Следовательно, в русскоязычной школе чувашский язык для всех учеников является вторым т. Тем не менее, обучение чувашскому языку в русскоязычной школе должно быть организовано с учетом имеющихся речевых навыков учащихся. Предъявляемые к ученикам требования относительно знаний, умений и речевых навыков также могут быть более высокими, нежели для детей из нечувашских семей. Учебник «Чаваш самахе» под редакцией О. Печниковой рассчитан на обычную среднюю школу, в которой обучаются ученики с разными способностями, и для любого уровня есть дополнительные задания. Ученики поощряются к самостоятельному изучению языка и получают навыки самостоятельной работы. Учебник построен по тематическому принципу, темы и ситуации отобраны с учетом возрастных и психологических особенностей и интересов учащихся подросткового возраста. В учебнике много разнообразных заданий на развитие просмотрового чтения, например, найди в тексте информацию, описывающую погоду; найди соответствие картинкам иллюстрациям. В учебнике представлены как репродуктивные, так и продуктивные и творческие упражнения. У учащихся развивается понимание важности изучения чувашского языка и потребность пользования им как средством познания, общения, самореализации и социальной адаптации; воспитываются качества гражданина, патриота. Важную роль играет социокультурный компонент учебника, позволяющий познакомиться с историей, традициями, обычаями, реалиями, культурой чувашского народа. В данном учебнике представлены интересные рубрики, такие как: страноведческий справочник, грамматический справочник, пословицы, словарь. Описание места учебного предмета в учебном плане Программа предполагает на изучение предмета 2 часа в неделю, 70 часов в год при 35 неделях. В соответствии с федеральным базисным планом и учебным планом МОБУ СОШ учебный предмет « Чувашский язык» является обязательным в основной школе и на его преподавание отводится 70 часов в год из них контрольных работ — 5, уроков развития речи — 4+1 изложений - 4 ,сочинений — 1 ,тестирование-1 Требования к уровню подготовки учащихся Говорение: - уметь общаться на чувашском языке между собой, с учителями, с родителями - уметь передавать основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к нему Рассказ учащихся должен состоять из 15-16 предложений. Чтение: - осмысленное чтение учебного и стихотворного текста За минуту восьмиклассник должен прочитать 500 символов. Письмо: - уметь писать письмо, заметки и записки - уметь выражать свое мнение о прочитанном тексте в письменном виде - написание текста под диктовку в соответствии с соблюдением изученных правил Грамматика: - различать подчинительную и сочинительную связь в предложениях - использовать в речи глагольные словосочетания - образовать производные слова с помощью основных словообразующих аффиксов - признаки изученных грамматических явлений имен существительных, прилагательных, числительных, наречий, местоимений В активном словаре девятиклассника должно быть более 2000 слов. Критерии оценки устных развернутых ответов. Оценки Коммуникативное взаимодействие Произношение Лексико-грамматическая правильность речи «5» Адекватная естественная реакция на реплики собеседника. Проявляется речевая инициатива для решения поставленных коммуникативных задач. Речь звучит в естественном темпе, учащийся не делает грубых фонетических ошибок. Лексика адекватна ситуации, редкие грамматические ошибки не мешают коммуникации. «4» Коммуникация затруднена, речь учащегося неоправданно паузирована В отдельных словах допускаются фонетические ошибки например замена, чувашских фонем сходными русскими. Общая интонация в большой степени обусловлена влиянием родного языка. «3» Коммуникация существенно затруднена, учащийся не проявляет речевой инициативы. Речь воспринимается с трудом из-за большого количества фонетических ошибок. Интонация обусловлена влиянием родного языка. Выполнение заданий в тестовой форме. Контрольные работы процент выполненных задач оценка 100 — 91 % работы «5» 90 - 70 % работы «4» 69 — 50 % работы «3» менее 50 % «2» Самостоятельные работы, словарные диктанты процент выполненных задач оценка 100 — 95 % работы «5» 94 - 75 % работы «4» 74 — 60 % работы «3» менее 60 % «2» Письменные работы изложения, сочинения оценка Лексика грамматика правописание «5» Ученик использует лексику и простые структуры отлично, также использует сложные семантические структуры. Учащийся не допускает грамматические ошибки. Ученик не допускает ошибки в правописании. «4» Ученик использует лексику и простые структуры правильно, допускает ошибки при использовании сложных семантических структуры. Учащийся редко допускает грамматические ошибки. Ученик редко допускает ошибки в правописании, которые не мешают пониманию. «3» Ученик использует лексику и простые структуры в основном правильно. Учащийся допускает некоторые грамматические ошибки. Ученик допускает ошибки в правописании, которые иногда мешают пониманию. «2» Ученик использует ограниченную лексику, не соответствующую уровню знания языка, допускает ошибки. Учащийся часто допускает грамматические ошибки. Ученик допускает ошибки в правописании, которые мешают пониманию. Содержание учебного курса VIII класс 70 часов Тематика общения Родная школа. Чувашские народные обычаи и традиции. Форма возможности и невозможности действия. Склонения причастий в выделительной форме. Склонение прилагательных в выделительной форме. Правописание заимствованных из русского языка слов. Контрольные диктанты -5 Уроки развития речи-5 Итоговое тестирование-1 Аудирование слушание. Понимание устной речи, передача ее в кратком и развернутом виде. Создание устных диалогических и монологических текстов на бытовые и учебные темы. Создание письменных текстов различных по объему в разных классах. Письменный рассказ о близких людях, животных, о школе, родном городе, природе и т. Передача содержания прочитанного или прослушанного текста. Наши обычаи Сохранившиеся традиции чувашей Башкортостана 10мин 9 За столом 10 Чувашские праздники 11 Чувашские народные песни Песни наших бабушек 10мин. Сочинение «Обычаи чувашского народа» Праздник Сурхури 15ми. «Родина моя» 29 Чебоксары - столица Чувашии Уфа-столица нашей республики 10мин 30 Города Чувашии 31 Контрольный диктант 32 Любимый певец И. Михлеев — талантливый кинорежиссер 34 Н. Ашмарин 35 Вячеслав Винокуров 36 В. Чапаев 37 Академик А. Крылов 38 Петр Егоров 39 Род Ефремовых 40 Род Ефремовых. Повторение пройденного 41 Р. «Прославились трудом своим» 42 Друзья познаются в беде. Не дал утонуть 43 Два друга 44 Новая пьеса 45 Моя мама 46 Мама — радость всей жизни 47 Контрольный диктант 48 Умные слова 49 Самый счастливый 50 Хвастовство и похвала 51 51 На остановке. Повторение пройденного 5 2 Растительный мир. Деревья 53 Деревья 54 Грибы 55 Ягоды 56 Чувашские леса. Повторение пройденного 57 Р. Сочинение «Мое любимое дерево» 58 Человек —хозяин природы 59 На рыбалке. Приманки 60 Домашние животные. Кошки 61 Домашнее животное. Собака 62 Птицы 63 Домашние птицы 64 Дикие звери. Чăваш чĕлхи: Вырăс шкулĕн 8 — мĕш класĕ валли. Печников— Шупашкар: Чăваш кĕнеке изд — ви, 2008. Чувашско-русский и русско-чувашский словарь. Словарь на чувашском и русском языках. Основная литература для учителя: 1. Вырăс шкулĕсенчи I- IXклассен программи. Дополнительная литература для учителя: 1. Телекоммуникационные технологии на уроках чувашского языка в русскоязычной школе. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение редакции может не совпадать с точкой зрения авторов. Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако редакция сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.